Super Replik auf blöde Frage

Der Artikel des Weltraumpast Standardrepliken auf Beleidigungen hat mich an folgende Szene erinnert, die ich vor vielen Jahren in der Straßenbahn miterleben durfte.

Situation: 2 Sandler sitzen in der ersten Reihe gleich beim Einstieg in den Straßenbahnwaggon. Ein Schwarzkappler kontrolliert lautstark alle anwesenden Personen auf die gültigen Fahrausweise, bis er schließlich bei den beiden angelangt ist.

Schwarzkappler: „Ihre Fahrkarten, bitte“
Sandler: völliges Ignorieren
Schwarzkappler (etwas lauter) „Ihre Fahrkarte, bitte“
Sandler: völliges Ignorieren
Schwarzkappler (fast schon schreiend) „Den Fahrschein, bitte“
Sandler: ein kurze Regung, dreht sich zum Sitznachbar: „i glaub, i hob a Vogerl zwitschern ghört!“
Sitznachbar: „na, du irrst di. wo soll do a Vogerl zwitschern?“
Sandler dreht sich zum Schwarzkappler, reißt die Augen auf und sagt zu seinem Sitznachbar: „also doch, hab i doch recht ghobt. Was wül er? A Foahrkoartn? I hob ka Foahrkoartn. Wos sogst jetzt?“

Der Schwarzkappler hat nix gesagt und ist im allgemeinen Gelächter bei der nächsten Station ausgestiegen.

Den Satz mit den Vogerln find ich super – kann man immer brauchen.

Anti-Design Imbissbude

Als Gegenpol zum wie Schwammerln aus dem Boden schießenden „Design&Style New-Age“ Gastroszene hab ich im 2. Bezirk in der Schmelzgasse dieses kleine Juwel gefunden: ;D

Imbiss Angst und Bange

Wer sich so einen Namen für sein Geschäft einfallen lässt, ist sicher von der standfesten Sorte und pfeift auf allerlei Schnickschnack.

Ein kurzer Blick durch die offene Türe bestätigt aber: Der Titel ist durchaus Konzept
Hineingehen hab ich mich dann doch nicht getraut, denn auf Laufkundschaft ist man eher nicht spezialisiert.

Ein Name für das Pandababy – 2. Teil

Die Eigentümer des Wiener Pandababys – also die Volksrepublik China – hat sich entgegen der üblichen Gepflogenheiten dazu durchgerungen, eine Auswahl von chinesischen Namen zu veröffentlichen.
Bis Ende Oktober läuft nun die öffentliche Abstimmung – hier die Liste der Möglichkeiten:

Hua Shan = „Der vom Hua Shan“

Mei Yue = „Schöne Musik“

Zhu Wa = „Bambusbub“

Fu Long = „Der glückliche Drache“

Ich fresse einen Besen, wenn es nicht „Mei Yue“ wird!

Zur Abstimmung: http://www.zoovienna.at/

Früherer Eintrag zum Wiener Pandababy und zum Thema Namen für Pandababy